Search found 3 matches
- Thu Oct 06, 2011 11:43 pm
- Forum: Cantonese language forum
- Topic: Malaysian Cantonese
- Replies: 54
- Views: 327052
Re: Malaysian Cantonese
When I started this I was hoping to compile a list of Malaysian Cantonese phrases, it seems like I didn't get very far with that idea. Perhaps an interesting addition not mentioned is the word for "or" in Malaysian Cantonese (as in A or cool smiley. It seems to sound like /aa6/, in stark c...
- Thu Oct 06, 2011 9:05 pm
- Forum: Cantonese language forum
- Topic: translations of: "hing fu", "jiu fu"
- Replies: 8
- Views: 63848
Re: translations of:
Quite right. when i was in China the host used this phrase while showing me the town
- Mon Oct 03, 2011 7:18 pm
- Forum: Mandarin language forum
- Topic: Chu nom Characters
- Replies: 23
- Views: 120648
Re: Chu nom Characters
In chữ Nôm, the characters borrowed from Chinese are used to:represent Chinese loan words and to represent native Vietnamese words. The formal writing was not done in Vietnamese, but in classical Chinese. Nôm was replaced by quốc ngữ (alphabetical Vietnamese) beginning in the 1920s and is now almost...