It is a Min Nan word that I am sure is used at 晋江. I think the Chinese character would be 滿太. I do not know if this is used elsewhere.siamiwako wrote: Bantay* - Really (e.g. Ke kh'a bantay kui 價錢真貴)
I am a Chinoy.
It is a Min Nan word that I am sure is used at 晋江. I think the Chinese character would be 滿太. I do not know if this is used elsewhere.siamiwako wrote: Bantay* - Really (e.g. Ke kh'a bantay kui 價錢真貴)