Search found 50 matches
- Fri May 28, 2010 1:42 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Different variants of minnan
- Replies: 127
- Views: 193110
Re: Different variants of minnan
Hohomi Is there a difference between the various main dialects ? I've heard of Ha mit Sia Mit Sim Mit Taiwanese use Sia Mit. How about Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou ? "ha mih" is peculiar to Southeast Asian Hokkien. "sim-mih" is Xiamenese. "Sia*-mih" or "sa*-mih&quo...
- Tue May 04, 2010 4:51 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: 閘 (tsah) - Definition translation
- Replies: 3
- Views: 12258
Re: 閘 (tsah) - Definition translation
Hi all, I wonder if anyone can help with an English translation of the definition of the character 閘 (tsah) http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm says 詞目 閘 部首:門 169-05-13 音讀 tsah 釋義 1.截、遮斷。例:閘水 tsah tsuí(切斷水源)。 2.攔阻、擋住。例:閘佇半路拍人。Tsah tī puànn-lōo phah--lâng. (堵在半路上打人。);頭前的人閘咧,啥物都看袂著。Thâu-tsîng ê...
- Tue May 04, 2010 3:58 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: A grammar question or two...
- Replies: 18
- Views: 29565
Re: A grammar question or two...
They have a different tone order. 7 is Yin entering tone(陰入) in their system.xng wrote: It seems that Xiamen pronounciation is different from the rest which reads as Low Entering tone. What is Ko7 ?
Code: Select all
yin yang
ping 1 2
shang 3 4
qu 5 6
ru 7 8
- Mon May 03, 2010 4:22 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: A grammar question or two...
- Replies: 18
- Views: 29565
Re: A grammar question or two...
I have finally checked and found that all of those dictionaries of reconstructed Early Middle Chinese and Ancient Chinese do in fact put an h on the end, but it is not the POJ -h representing a glottal stop, but the Malay -h supposed to represent aspiration. The problem is that it is on the end of ...
- Sat May 01, 2010 3:21 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Different variants of minnan
- Replies: 127
- Views: 193110
Re: Different variants of minnan
一間(kui*)房xng wrote:Hohomi,
This is a late reply, why do you use this romanisation ie. 間 kui ?
I thought it should be pronounced as Kinn, Shouldn't K'ui be the romanisation for 開 ?
kui* Quanzhou
kai* Tong'an
king Xiamen
kan Zhangzhou
- Sat Apr 17, 2010 11:52 pm
- Forum: Translations
- Topic: Help needed to Translate Chinese Name into Hokkien
- Replies: 27
- Views: 104424
Re: Help needed to Translate Chinese Name into Hokkien
kua bin2 u2abc242 wrote:HiHi
Any kind soul out there can help me to translate the chinese name into Hokkien.
柯旻宇
柯昊宇
Thank you!
kua ho6 u2
- Wed Apr 14, 2010 12:48 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: liáu 了
- Replies: 18
- Views: 28647
Re: liáu 了
Not Taipei, but those places along the eastern coast of Taiwan island. An example:niuc wrote:Ah-bin wrote:Our vowels for 未, 雞, 魚 follow Cuanciu 泉州 (also Taipei?)
A video of 顏清標.
http://www.youtube.com/watch?v=3_PuC-Zg ... re=related
You may find his accent very familiar.
- Wed Apr 14, 2010 7:28 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Different variants of minnan
- Replies: 127
- Views: 193110
Re: Different variants of minnan
Btw using 半 'pua*3' for emphasis seems to be a Hokkien characteristic, e.g. 無人 'bo5-lang5' -> 無半人 'bo5-pua*3-lang5'. It is not in Mandarin. Does it exist in other Sinitic languages? They tend to use "one" instead of "half" in Mandarin, although they can understand when you use &...
- Tue Apr 13, 2010 12:02 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: liáu 了
- Replies: 18
- Views: 28647
Re: liáu 了
Sorry everyone, I've got another liau question to deal with.... I was wondering, can you say: 伊讀報紙了 I thák pò-choá liáu just by itself, or does it have to be connected to a second clause? If you can say it by itself, does it mean "He's reading the newspaper now" (and he wasn't just before...
- Mon Apr 12, 2010 5:18 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Some more Hokkien words
- Replies: 57
- Views: 77898
Re: Some more Hokkien words
Haha! I feel Ah-bin is being rather too modest about his credentials... I think there would be very few sinologists (or members of this forum, for that matter) who could: 1. Meet a group of three Malaysians on a long-distance bus from Germany to Holland and speak Cantonese to one of them, Hokkien t...