Search found 15 matches
- Fri Feb 24, 2012 11:54 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
i always hear "bantay" meaning VERY from my elder relatives( 50s and older ) when they are conversing when i was a child. I also heard the name "Lima Hong", but from the stories I heard he was a chinese trader, but I didn't bother to investigate the authenticity. I don't know muc...
- Thu Feb 23, 2012 12:03 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
- Sun Feb 12, 2012 1:54 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
I appreciate the info. But what I mean is even the Mainland Chinese that came here in Manila that speaks only mandarin and doesn't know any hokkien must try to learn Hokkien because it is the chinese medium that is used here in the Philippines. I have encountered lots of Mainland here in Baclaran ( ...
- Tue Feb 07, 2012 2:47 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
Hi guys! I just read siamiwako’s post last Sat Jun 25, 2011 11:04 am Bantay* - Really (e.g. Ke kh'a bantay kui 價錢真貴) Sauli - Return (e.g. Ch'ia di jiong zuai sauli t'o-i 請你把這些還給他) Pala - Pay (e.g. Di wu pala beh? 你付錢了沒有?) Pag - If (e.g. Pag ts'eh bo mi kia 如果沒找到東西) Din - Also (e.g. Gua buei bo din 我...
- Mon Jul 18, 2011 9:26 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
I feel that the accent of hoklo is influenced by the different bisaya places. So that if you are talking to an Ilonggo (Iloilo) you would hear his hoklo in Ilonggo tone. here are some references I gathered from the net regarding the usage of chinese taglish in the philippines. If you guys have time....
- Mon Jul 18, 2011 1:37 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
when I was at my teens, my aunts who lives in Bacolod went here in Manila. I would hear them talk in Bacolod mix with hokkien. Their dominant accent is Bacolod which is I think is a subdialect of Bisaya. Accents: Bisaya is the language majority of Bisayan speaks like in Cebu. But like the Chinese La...
- Tue Jul 05, 2011 12:58 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
yes, personally for me "bopomofo" taught me how to speak mandarin the right way. " He claims that people who learn Mandarin through bopomofo get far better accents than those who do it through pinyin." I get goosebumps when I hear my child reading and studying in mandarin using p...
- Sat Jul 02, 2011 3:14 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
oh, no problem or offense here. I am just, like explaining. And feel that I am welcome here. But I am pretty sure if you ask any chinese from the Manila, preferably 40years old and above they would explain the same. You people seem to be analyzing chinese people of different origins and immigrants. ...
- Sat Jul 02, 2011 2:14 am
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
Here in Manila, "hoanna" comes from the word "hoan" it means barbaric or uneducated. "lan-nang-oe" comes from the words "lan" + "nang" + "oe" "lan" - we "nang" or "lang" - human "oe" - language "...
- Fri Jul 01, 2011 7:50 pm
- Forum: Hokkien (Minnan) language
- Topic: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the field
- Replies: 92
- Views: 372383
Re: Hoklo on Luzon (Philippines Hokkien), reports from the f
Thank very much guys! Actually I noticed the 5th in the pronunciation of mandarin but I can't remember if we were taught 4 or 5 tones, so I indicated in my video that I am not in any way an instructor so I may possibly be wrong or lacking in my info, but I will try my best and as accurate as possibl...