I need to do some translation. Anybody knows how to say these in english?
你太客气了!
哪里哪里。
还差很远呢。(when being praised)
去西安的火车都有几点的?
最快什么时候可以取(照片)?
我们约的时间是五点半。
这是一点儿小意思。
以后常来玩儿。
可不是嘛。
我们随便吃点吧。
先点这些。
And these words:
好喝,普快(火车),师傅, 入关,出关(乘飞机)
Thanks a million!
How to say these chinese sentences in english?
attention
你太客气了! it's nothing to write home about
哪里哪里。 you're overpraising me!
还差很远呢 i'm still far away from my expectations
去西安的火车都有几点的? when are the trains scheduled to Xi'an?
最快什么时候可以取(照片)? when is the possible soon time to pick the developed photos?
我们约的时间是五点半。 we're scheduled to meet at five thirty
这是一点儿小意思。 it's my petty gift
以后常来玩儿。 drop by in any time
可不是嘛。 you said my words
我们随便吃点吧。 let's grab a bite to eat
先点这些。uh,just such things
好喝 taste good 普快(火车) express
师傅 comrade(commonly used to refer to sb),master(sb who is versed in some field)
入关 1.go through the Pass (especially referred to Shan Hai Pass)
2.stay in a tight cubicle to hone in on KongFu
出关(乘飞机) depart through the Customs
哪里哪里。 you're overpraising me!
还差很远呢 i'm still far away from my expectations
去西安的火车都有几点的? when are the trains scheduled to Xi'an?
最快什么时候可以取(照片)? when is the possible soon time to pick the developed photos?
我们约的时间是五点半。 we're scheduled to meet at five thirty
这是一点儿小意思。 it's my petty gift
以后常来玩儿。 drop by in any time
可不是嘛。 you said my words
我们随便吃点吧。 let's grab a bite to eat
先点这些。uh,just such things
好喝 taste good 普快(火车) express
师傅 comrade(commonly used to refer to sb),master(sb who is versed in some field)
入关 1.go through the Pass (especially referred to Shan Hai Pass)
2.stay in a tight cubicle to hone in on KongFu
出关(乘飞机) depart through the Customs