Part of a chicken

Discussions on the Hokkien (Minnan) language.
Locked
Mark Yong
Posts: 684
Joined: Fri Apr 29, 2005 3:52 pm

Part of a chicken

Post by Mark Yong »

Question from a native Hokkien-speaking friend from Penang: Does anyone know what part of the chicken is the "kae-kien"? Does anyone know what the Hanzi is for the "kien"?

(Someone told me it is the part of the chicken where the feed is stored.)

BTW, it is NOT the liver, that's "kae-kua" 雞肝.
SimL
Posts: 1407
Joined: Mon Jun 26, 2006 8:33 am
Location: Amsterdam

Re: Part of a chicken

Post by SimL »

Hi Mark,

The ke-kien is a "gizzard" in English: http://en.wikipedia.org/wiki/Gizzard.

AsFarAsIKnew, birds swallow sand and it gets stored in the gizzard, and these sand grains are then used to help crush food to aid digestion. [This is more or less confirmed in the Wikipedia article.]

I certainly remember as a child when chickens were bought alive from the market and slaughtered at home (I used to *hate* being around when that happened). From my memory, the gizzard looked very much like the photo of the Wikipedia article, a bit like two small "rubber balls" attached to one another. They used to sort of "flip" each of the balls inside-out (a bit like inverting a rubber-glove, when you want to clean the insides), and all the sand would fall out - sort of in one lump - and then they would wash it clean.

Regards,
SimL
SimL
Posts: 1407
Joined: Mon Jun 26, 2006 8:33 am
Location: Amsterdam

Re: Part of a chicken

Post by SimL »

Oops! Sorry, I'm rather embarassed. I just realised that all this has been answered already, in another note.

My apologies - I don't know why I missed that thread back in July of last year.
Locked