hey there, i'm a student in Ireland and i am close friends with a chinese girl studying in my college, her birthday is coming up and i really want to get something made for her that incorporates her favourite quote
"Our greatest glory is not in never falling but in rising every time we fall"
Would anybody be able to give me the equivilant of that quote in traditional chinese symbols, i've spent hours searching the net for it but can't seem to track it down.
I would much appreciate it if anyone can help!!
Can somebody please translate a quote for me??
-
- Posts: 2
- Joined: Fri Apr 06, 2007 1:08 am
-
- Posts: 2
- Joined: Fri Apr 06, 2007 1:08 am
-
- Posts: 2
- Joined: Mon Apr 09, 2007 5:34 pm
-
- Posts: 38
- Joined: Mon Dec 10, 2007 8:43 am
- Location: Shanghai
As Vera pointed out "百折不挠" is a good translation.
And McharmingM, the reason you didn't understand that word is because the word is spelled as "equivalent" and not "equivilant".
And McharmingM, the reason you didn't understand that word is because the word is spelled as "equivalent" and not "equivilant".
LearnRealChinese.com - Secrets of learning Chinese easily, quickly and inexpensively
-
- Posts: 4
- Joined: Thu Dec 27, 2007 7:10 am
- Location: Shanghai,China
Re: Can somebody please translate a quote for me??
The sentense emphsizes the spirit that someone should never give up.And there is an traditional Chinese Item the same to the spirit:"百折不挠"~