I wouldn't have been able to arrive at this by myself, but having been given it, it sounds quite correct.Ah-bin wrote: pun-phe ê lâng 分批个儂 "one who distributes letters"
I can confirm "sEN-kO" as given by Mark. Definitely superior to "hoát-kó•" which I haven't heard used.Ah-bin wrote: 3) Mold this one is just kó• 菇 I think, as in hoát-kó• 發菇 or does that just mean "to grow fungus" of any kind?
I would paraphrase it with "luan7" as an adjective: "There was a lot of noise last night": "ca-mE m-chai ha-mi, cin-nia luan" (literally: "last night don't know what, very 亂"). Of course, this only works for loud and continuous noise, i.e. a racket, not for "What's that strange soft noise?". [Oops! Sorry, I noticed that Mark has said exactly this already - leaving my original text in, just to support Mark's assertion.]Ah-bin wrote: 5) Noise is there any distinction between "sound" and "noise" ( a loud, annoying sound)?
Definitely. One of the few "intellectual" words I actually know!!! It helped a lot when I came across the Mandarin term, just a few weeks ago.Ah-bin wrote: To offend tek-chōe 得罪 perhaps.
Mark: Haha! 鬱 was the character with the most number of strokes which I knew prior to this .