"Busybody" in Hokkien

Discussions on the Hokkien (Minnan) language.
Locked
Niuc

Re: "Busybody" in Hokkien

Post by Niuc »

Hi Tjandy

Yes, our Hokkien is quite close to Taiwanese Hokkien and we have no problem understanding Taiwanese TV programs. Actually Taiwanese Hokkien is a mixed dialect, although in TV mostly they say khi3 (to go) occassionally I heard khy3 (which is exactly the same as ours).

'to cry': I heard both khau3 and hau2 used in Taiwanese. Although usually we use khau3, sometimes we use hau2 also, especially for crying aloud.

[%sig%]
Eng Wai

Re: "Busybody" in Hokkien

Post by Eng Wai »

I say KHAU pek KHAU bo (cry father cry mother) but mang hau (Don't cry).

Eng Wai
Locked