Written form

Discussions on the Hokkien (Minnan) language.
hong

Post by hong »

Sorry ,I give up trying to give direct address
http://163.20.78.180/study
click 901017台語教學研習相關資料 then click TLPA
click 台語研習班 for a 10 mb 增補閩南語音系。
This file has cuanciu sound recording ,it could be the only one with cuanciu sandhi and sound.
hong

Post by hong »

hong

Post by hong »

hong

Post by hong »

Aurelio

Post by Aurelio »

Hong,

Thanks for the addition/ correction. Yes, there is considerable variation in the tones, just like there is considerable variation in the overall pronunciation. I, myself, use a rising tone in most cases for "tone 1" - because that's the way my wife pronounces it ;-). But since you gotta start somewhere, I thought I'd just quote the Xiamen tone contours. It's like learning English - having learned British RP (received ponunciation), you'll have a hard time at first understanding a guy from say, TX - but after a few days, your ears will have adjusted completely.

Regards,
Leo
Aurelio

Post by Aurelio »

Hong,

Wonder where you get all these links from ;-) Some of them did not work, but I could open these:

www.zxp.ks.edu.tw/country3
www.mina.ks.edu.tw/mina4/index.htm
www.mina.ks.edu.tw/mina01/htm/main.htm

and they are pretty good! They are obviously meant for children, but I think they are also good for beginners (I'll definitely have a good look at them). Ephrium, if you know how to read Hanzi (and I guess you do) you might find them interesting, too.

Regards,
Aurelio

P.S.: This shows again that Taiwan is the best place to turn to to find information on Hokkien, hm.
Aurelio

Post by Aurelio »

PS:

Did you notice that the kid's chorus that repeats the lesson the second time around is actually the same speaker, just slowed down a bit and resampled several times to create the impression of a group - pretty cool digital effect ;-)

Regards,
Aurelio
Guest

Post by Guest »

shouda been <kids'> not <kid's> - hm :oops:
Locked