Dear Thomas,
ni hao! I wrote again to ask you something about this character:(U+28DBC). It is placed on the men(door) bushou, and inside of the character, there's a he character(to open). It still has an upper part, but unfortunately, I couldn't describe it here myself since I really don't know how to describe it exactly. How is it pronounced? what is its usage? I hope you can give me some info about these characters, since I'm also planning to publish the info you give me into a book. :=)
BTW, can you please give me your webpage address?
Thanks a lot.
Regards,
Richard
what does this character mean?
Re: what does this character mean?
richard wrote:
> ni hao! I wrote again to ask you
> something about this character:(U+28DBC). It is placed on the
> men(door) bushou, and inside of the character, there's a he
> character(to open). It still has an upper part, but
> unfortunately, I couldn't describe it here myself since I
> really don't know how to describe it exactly. How is it
> pronounced? what is its usage? I hope you can give me some
> info about these characters, since I'm also planning to
> publish the info you give me into a book. :=)
I don't want to be doing your analyses for you, so I will just quote the entry
from the _Hanyu Da Zidian_ 漢語大字典 (7: 4319), since it's pretty short:
shang1
《改併四聲篇海.門部》引《搜真玉鏡》﹕“~﹐音商。”
You sure have a penchant for finding obscure characters whose meanings
and/or readings have been lost. (But if you ask me, I would say U+28DBC
looks a lot like 商, like maybe it was the result of a zhuan 篆 -> kai 楷
conversion.)
I'm not sure what other info there is on that character; it's not in the
_Kangxi Zidian_ 康熙字典. From the unihan.txt file:
--begin--
U+28DBC kHanYu 74319.050
U+28DBC kIRGHanyuDaZidian 74319.050
U+28DBC kIRGKangXi 1342.071
U+28DBC kIRG_GSource HZ
U+28DBC kRSKangXi 169.12
U+28DBC kRSUnicode 169.12
--end--
> BTW, can you please give me your webpage address?
It's http://deall.ohio-state.edu/grads/chan.200/ , but there are only a
few old things there.
Thomas Chan
tc31@cornell.edu
> ni hao! I wrote again to ask you
> something about this character:(U+28DBC). It is placed on the
> men(door) bushou, and inside of the character, there's a he
> character(to open). It still has an upper part, but
> unfortunately, I couldn't describe it here myself since I
> really don't know how to describe it exactly. How is it
> pronounced? what is its usage? I hope you can give me some
> info about these characters, since I'm also planning to
> publish the info you give me into a book. :=)
I don't want to be doing your analyses for you, so I will just quote the entry
from the _Hanyu Da Zidian_ 漢語大字典 (7: 4319), since it's pretty short:
shang1
《改併四聲篇海.門部》引《搜真玉鏡》﹕“~﹐音商。”
You sure have a penchant for finding obscure characters whose meanings
and/or readings have been lost. (But if you ask me, I would say U+28DBC
looks a lot like 商, like maybe it was the result of a zhuan 篆 -> kai 楷
conversion.)
I'm not sure what other info there is on that character; it's not in the
_Kangxi Zidian_ 康熙字典. From the unihan.txt file:
--begin--
U+28DBC kHanYu 74319.050
U+28DBC kIRGHanyuDaZidian 74319.050
U+28DBC kIRGKangXi 1342.071
U+28DBC kIRG_GSource HZ
U+28DBC kRSKangXi 169.12
U+28DBC kRSUnicode 169.12
--end--
> BTW, can you please give me your webpage address?
It's http://deall.ohio-state.edu/grads/chan.200/ , but there are only a
few old things there.
Thomas Chan
tc31@cornell.edu