Page 1 of 1

Phrase translation

Posted: Tue Jul 31, 2007 12:40 am
by Dimkov
I want to tattoo the famous Tennessee Williams quote "A prayer for the wild at heart kept in cages" on my arm

Since I want it small, can you please please give me translation in as few letters as possible.(in traditional or normal)

Thank you very much

Posted: Mon Aug 20, 2007 2:16 pm
by kiwi.cn
敢想不敢为者终困牢笼

TC:敢想不敢為者終困牢籠

太长了

Posted: Thu Aug 30, 2007 2:02 pm
by sugarash
不如纹一个:
勇者无疆

或者:
勇者无缰

哈哈哈! :P

再或者,学余秋雨老夫子

Posted: Thu Aug 30, 2007 2:03 pm
by sugarash
行者无疆

Posted: Mon Dec 10, 2007 9:09 am
by Tom Higgins
kiwi.cn wrote:敢想不敢为者终困牢笼

TC:敢想不敢為者終困牢籠
That's incorrect translation because the original sentence is not an adage to inspire action but a tribute to a spirit.

Since you want short translation, how about 不羁 , which means "unbridled"... It's not direct translation but the spirit matches the original quote.

Posted: Wed Dec 12, 2007 12:16 pm
by Achilles
Sorry,I can't help,cause I don't know what exactly the sentence means... :(

So..

Posted: Fri Dec 14, 2007 6:08 am
by Sigma
Why don't try ..

困兽犹斗

虎落平阳

Damn .. When I Write this .. my boss coming ..