Page 1 of 1
Phrase translation
Posted: Tue Jul 31, 2007 12:40 am
by Dimkov
I want to tattoo the famous Tennessee Williams quote "A prayer for the wild at heart kept in cages" on my arm
Since I want it small, can you please please give me translation in as few letters as possible.(in traditional or normal)
Thank you very much
Posted: Mon Aug 20, 2007 2:16 pm
by kiwi.cn
敢想不敢为者终困牢笼
TC:敢想不敢為者終困牢籠
太长了
Posted: Thu Aug 30, 2007 2:02 pm
by sugarash
不如纹一个:
勇者无疆
或者:
勇者无缰
哈哈哈!
再或者,学余秋雨老夫子
Posted: Thu Aug 30, 2007 2:03 pm
by sugarash
行者无疆
Posted: Mon Dec 10, 2007 9:09 am
by Tom Higgins
kiwi.cn wrote:敢想不敢为者终困牢笼
TC:敢想不敢為者終困牢籠
That's incorrect translation because the original sentence is not an adage to inspire action but a tribute to a spirit.
Since you want short translation, how about 不羁 , which means "unbridled"... It's not direct translation but the spirit matches the original quote.
Posted: Wed Dec 12, 2007 12:16 pm
by Achilles
Sorry,I can't help,cause I don't know what exactly the sentence means...
So..
Posted: Fri Dec 14, 2007 6:08 am
by Sigma
Why don't try ..
困兽犹斗
虎落平阳
Damn .. When I Write this .. my boss coming ..