Page 1 of 1

Chinese Phrases- Listed common Chinese phrase for your on-li

Posted: Tue Sep 23, 2008 7:17 am
by whyang002
Image
http://www.chinmaionline.com/online-chinese-phrases.htm
1. 活该! serves you(him her) right! = you deserve (he/she deserves it.)

e.g you failed the test? serves you right for not studying!

2. 活该! you had it coming!
e.g. a: i gained weight!
b: well
you had it coming
because you''ve been eating so much without exercising.

3. 胡闹 that's monkey business!
e.g. a: stop fooling around! that's monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛!
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”

3.请便! help yourself.
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。)

4.哪有? what do you mean? not at all!
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可

用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at
all”,表示你在否认对方表达的意思。

5.才怪! yeah,right!
as if!
e.g. a: today's test was very easy.
b: yeah
right!
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪!
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。

6.加油! go for it!
e.g. a: go for it! you can do it!
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。

7.够了! enough!
stop it!
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他

“enough of this foolishness!”(混够了吧!)

8.放心! i got your back.
e.g. a: don't worry
man. i got your back.
注:这句原本来自“i'm covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句

话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男
人会常用,女人反而较少用。

9.爱现! showoff!
e.g. a: he's been doing that all day. what a showoff!
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing

off his strength.

10.讨厌! so annoying!
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!

11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.)
e.g. a: it's all settled. there's no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了



12.真棒! that's great!

13.好险! that was close!
e.g. a: i'm so glad you made it. that was close!
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。

14.闭嘴! shut up!

15.好烂! it sucks!
e.g. a: that sucks. don't buy it.
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。

16.真巧! what a coincidence!

17.幼稚! immature!
e.g. a: she's still sleeping with her favorite stuffed animal. she's so immature.
what a baby!
e.g. a: look at her
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby!
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。

18.花痴! flirt!
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn't like you at all. 你是花痴

喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女

人)专指女性。

19.痞子! riff raff!
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。
真是一群痞子!
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。

20.找死! playing with fire!
e.g. a: are you crazy? you're playing with fire!
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。